Where to find common database abbreviations in Spanish [closed]

I’m doing a little pro bono work for an organization in Central America. I’m ok at Spanish and my contacts are perfectly fluent but are not techincal people. Even if they don’t care what I call some fields in a database I still want to make as clean a schema as possible, and I’d like to know what some typical abbreviations are for field / variable names in Spanish.

I understand abbreviations and naming conventions are entirely personal. I’m not
asking for the “correct” or “best” way to abbreviate database object names. I’m just looking for references to lists of typical abbreviations that would be easily recognizable to a techincally competent native Spanish speaker. I believe I am a decent googler but I’ve had no luck on this one.

For example, in my company (where English is the primary language) ‘Date’ is always shortened to ‘DT’, ‘Code’ to ‘CD’, ‘Item’ to ‘IT’, etc. It’s easy for the crowds of IT temp workers who revolve through on various projects to figure out that ‘DT’ stands for ‘Date’, ‘YR’ for ‘Year’, or ‘TN’ for ‘Transaction’ without even having to consult the official abbreviations list.

3

It is nice of you to do this, but preferably write code in english!, otherwise it might be a headache for the next maintainer (even if he/she speaks spanish)

You should ask if it is possible for you to use english for all development since it is the default way most programmers/engineers write code. I would say it is the best practice around and it shouldn’t be that much complicated even for non-english speakers.

Most resources to learn how to program are in english, so chances are most programmers are already exposed to english. Additionally, all language keywords tend to be spanish (except for PHP’s “Paamayim Nekudotayim” compiler token variable, or if you use some wacky spanish compiler).

I am Mexican, and I have never ever written code in spanish, nor I would like to. English has shorter, cleaner, sweeter and more predictable words for programming than spanish.

Take for example the word for year, which is *año*, if you write it with an *n* instead of an *ñ* you would get *ano* which means *anus*.

Additionally, you most probably would have to take off all accents, which —if you have the some sense of grammar— can/will make words sound funny in your head (maybe I’m just a grammar nazi).

Finally, some people just give up trying to find the appropriate name for a variable in spanish and end up writing it in english, so surprise, you now have a bilingual codebase.

P.S.: I would seriously punch someone in the face if I found they were abbreviating variables everywhere and I had to maintain that code… then I would quit.

3

Two thoughts on this one:

1) Why not ask them for an abbreviation that would make sense?

They’ll have to teach the next person what the DB is supposed to be doing anyway, so they might as well provide some input on the abbreviations.

2) Why not use English for the object names and provide them with a list of the abbreviations you use?

The next person down the line may or may not speak Spanish either. English may therefore become the common denominator for this particular project. The project owners can simply forward the next person a copy of the glossary you created.

Of the two, I would suggest the second. English (broken or not) is the common language for IT. If you avoid cryptic terms and document your changes well then the next person shouldn’t have any problems picking up where you left off.

Documentation in this case is more important than creating what you think is a clean schema. The documentation will clue them into your thought processes and will make everything more self-evident.

5

Even though they are a Spanish speaking country, you may be doing them a better favor by using English.

What if they hire Indian consultants to maintain the project? They use English. What if they hire Russians to maintain the project. They use English. What if they hire a Turkish team? They use English. What if they hire an Egyptian team? They use English. What if… English.

For better or worse, English is the language of computing. Using it makes the project accessible to a larger pool of world developers.

This About.com page has a short list and this DropBy.Com page has more entries including business abbreviations. You will probably have trouble with two-letter abbreviations, especially with plurals which double the number of letters already. I’ve seen the word for date (fecha) written as fec for example.

Probably best to write them out completely anyway for better clarity, e.g. “fecha_modificacion”, “fecha_creacion” for “modified date” and “create date”. Put the noun before the modifier as is the convention in Spanish.

That way someone looking at it later could just do a dictionary lookup rather than relying on some special convention (not a bad idea for English DB’s as well).

2

Trang chủ Giới thiệu Sinh nhật bé trai Sinh nhật bé gái Tổ chức sự kiện Biểu diễn giải trí Dịch vụ khác Trang trí tiệc cưới Tổ chức khai trương Tư vấn dịch vụ Thư viện ảnh Tin tức - sự kiện Liên hệ Chú hề sinh nhật Trang trí YEAR END PARTY công ty Trang trí tất niên cuối năm Trang trí tất niên xu hướng mới nhất Trang trí sinh nhật bé trai Hải Đăng Trang trí sinh nhật bé Khánh Vân Trang trí sinh nhật Bích Ngân Trang trí sinh nhật bé Thanh Trang Thuê ông già Noel phát quà Biểu diễn xiếc khỉ Xiếc quay đĩa Dịch vụ tổ chức sự kiện 5 sao Thông tin về chúng tôi Dịch vụ sinh nhật bé trai Dịch vụ sinh nhật bé gái Sự kiện trọn gói Các tiết mục giải trí Dịch vụ bổ trợ Tiệc cưới sang trọng Dịch vụ khai trương Tư vấn tổ chức sự kiện Hình ảnh sự kiện Cập nhật tin tức Liên hệ ngay Thuê chú hề chuyên nghiệp Tiệc tất niên cho công ty Trang trí tiệc cuối năm Tiệc tất niên độc đáo Sinh nhật bé Hải Đăng Sinh nhật đáng yêu bé Khánh Vân Sinh nhật sang trọng Bích Ngân Tiệc sinh nhật bé Thanh Trang Dịch vụ ông già Noel Xiếc thú vui nhộn Biểu diễn xiếc quay đĩa Dịch vụ tổ chức tiệc uy tín Khám phá dịch vụ của chúng tôi Tiệc sinh nhật cho bé trai Trang trí tiệc cho bé gái Gói sự kiện chuyên nghiệp Chương trình giải trí hấp dẫn Dịch vụ hỗ trợ sự kiện Trang trí tiệc cưới đẹp Khởi đầu thành công với khai trương Chuyên gia tư vấn sự kiện Xem ảnh các sự kiện đẹp Tin mới về sự kiện Kết nối với đội ngũ chuyên gia Chú hề vui nhộn cho tiệc sinh nhật Ý tưởng tiệc cuối năm Tất niên độc đáo Trang trí tiệc hiện đại Tổ chức sinh nhật cho Hải Đăng Sinh nhật độc quyền Khánh Vân Phong cách tiệc Bích Ngân Trang trí tiệc bé Thanh Trang Thuê dịch vụ ông già Noel chuyên nghiệp Xem xiếc khỉ đặc sắc Xiếc quay đĩa thú vị
Trang chủ Giới thiệu Sinh nhật bé trai Sinh nhật bé gái Tổ chức sự kiện Biểu diễn giải trí Dịch vụ khác Trang trí tiệc cưới Tổ chức khai trương Tư vấn dịch vụ Thư viện ảnh Tin tức - sự kiện Liên hệ Chú hề sinh nhật Trang trí YEAR END PARTY công ty Trang trí tất niên cuối năm Trang trí tất niên xu hướng mới nhất Trang trí sinh nhật bé trai Hải Đăng Trang trí sinh nhật bé Khánh Vân Trang trí sinh nhật Bích Ngân Trang trí sinh nhật bé Thanh Trang Thuê ông già Noel phát quà Biểu diễn xiếc khỉ Xiếc quay đĩa
Thiết kế website Thiết kế website Thiết kế website Cách kháng tài khoản quảng cáo Mua bán Fanpage Facebook Dịch vụ SEO Tổ chức sinh nhật